Свод петровских памятников России и Европы

Православный монастырь в честь Успения Богородицы (Manastir Savina)

Монастырь Савина под Кастельнуово (итальянское название); в Херцeг-Нови Савинский монастырь

Местоположение: Черногория, 85340, Герцег (Херцег) Нови, Монастырь Савина Monténégro / Crna Gora, 85340, Herceg Novi, Manastir Savina

Тип памятника: Памятник церковной архитектуры

Православный монастырь в честь Успения Богородицы (он же – св. Саввы Освященного) находится на север от г. Герцег Нови (старое Кастельнуово или Каштельнова). П.А.Толстой 19/29 июня 1698 г. побывал в монастыре и описал визит. Но видел он не нынешний Успенский собор, а только малую Успенскую церковь: «И блиско от того города был я в церкве греческой, где видел мощи святыя рука царица Елены, матери Константина; перст апостола Фомы; перст апостола Варнавы».

Однако речь идет о дочери короля св. Стефана Дечанского или о его сестре, причем в церкви ее поминают как царицу (царевну). Не мудрено, что Толстой их спутал, тем более, что день памяти обеих Елен в календаре – один и тот же, 21 мая. Рука св. Елены и две другие святыни теперь находятся в алтаре главного храма и поклониться им можно только в праздники.

Сама местность с известной вечнозеленой дубравой названа Савина по имени преподобного Саввы Сербского, который в XIII в. построил на холме церковь св. Саввы Освященного. Со временем так стал называться и монастырь в честь Успения Богородицы. Его история начинается в XVII в. – с восстановления малой Успенской церкви (построенной еще в 1030 г.), пришедшими монахами из древнего монастыря Тврдош. В самом конце XVIII в. рядом с малой церковью был построен величественный храм Успения Богородицы – в стиле далматского барокко, не без итальянизмов. В монастыре есть богатая ризница, где хранится хрустальный крест св. Саввы Сербского, а также удивительные портреты Петра I (тип Кнеллера) и, возможно, Елизаветы Петровны. Писал их явно местный художник, видимо, с гравюр, по-видимому, в первой половине XVIII в.

Описывая свой визит в Кастельнуово, Толстой дает краткую справку о тогдашнем состоянии сербской Православной Церкви: «При той церкве <в Савине> живет митрополит греческаго закону, у него под властью немало есть епархий в сербском народе. Те сербы все говорят словенским языком, и службы святыя в церквах совершают словенским языком, и во многих местах у тех сербов святых икон писма и книг печати московской много. От того города Каштельново недалеко пребывает другой митрополит греческой же веры, и тот в сербском же народе имеет во своей епархии греческих церквей немало ж. А поставляются те оба митрополиты от благочестиваго патриарха сербскаго, которой есть греческой веры и пребывает в городе Будиме под властью цесаря римскаго» (Путешествие..., с.118).

Публикаторы «Путешествий» разъяют читателю, что Будим – это современный черногорский порт Будва. Однако сам Толстой нам подсказывает: город Будим – «под властью цесаря римского», то есть кесаря Священной Римской Империи, то есть императора Австрийского. Так Будим обращается в Буду, ныне неотъемлемую часть Будапешта…

Литература

Путешествие стольника П.А.Толстого по Европе 1697-1699 / Изд. подгот. Л.А. Ольшевской, С.Н. Травниковым. М.: Наука 1992. 380, [4] с. (Литературные памятники).

Майсторович В., Мартинович Й., Станкович Д. Герцег Нови: Туристический путеводитель. Белград: Intersistem/Интерсистем, 2008. С.38-41.